عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
AAamma yatasaaloon
그들은 무엇에 관하여 서로 가 서로에게 질문하느뇨
The Tidings
عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
AAamma yatasaaloon
그들은 무엇에 관하여 서로 가 서로에게 질문하느뇨
عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ
AAani annaba-i alAAatheem
위대한 소식에 관하여 질문 하느뇨
ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
Allathee hum feehi mukhtalifoon
그것에 관하여 그들은 의견을달리하나
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
Kalla sayaAAlamoon
실로 그들은 곧 알게 되리라
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
Thumma kalla sayaAAlamoon
실로 그들은 곧 알게 되리라
أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَـٰدًا
Alam najAAali al-arda mihada
하나님이 대지를 두매 넓다 랗게 두셨으며
وَٱلْجِبَالَ أَوْتَادًا
Waljibala awtada
산들을 두매 기둥으로 두었고
وَخَلَقْنَـٰكُمْ أَزْوَٰجًا
Wakhalaqnakum azwaja
너희를 창조하매 자웅으로 두 셨으며
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا
WajaAAalna nawmakum subata
수면을 두매 너희 휴식을 위 해 두었고
وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًا
WajaAAalna allayla libasa
밤을 두매 의상으로 두었으 며
وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًا
WajaAAalna annaharamaAAasha
낮을 두매 일용할 양식을 얻도록 두었노라
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا
Wabanayna fawqakum sabAAan shidada
하나님은 너희위에 칠천을 두었으며
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا
WajaAAalna sirajan wahhaja
그 안에 찬란한 빛을 두고
وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَٰتِ مَآءً ثَجَّاجًا
Waanzalna mina almuAAsiratimaan thajjaja
풍부한 비구름을 보내어
لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّا وَنَبَاتًا
Linukhrija bihi habban wanabata
이로 하여 곡식과 채소들을 생산케 하고
وَجَنَّـٰتٍ أَلْفَافًا
Wajannatin alfafa
울창한 정원들이 되도록 하 지 아니 했더뇨
إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ كَانَ مِيقَـٰتًا
Inna yawma alfasli kana meeqata
실로 분류하는 그날은 정하 여진 것으로
يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا
Yawma yunfakhu fee assoorifata/toona afwaja
나팔이 울리는 그날 너희는 떼를 지어 앞으로 나오게 되며
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًا
Wafutihati assamao fakanatabwaba
하늘은 문이 열리는 것처럼 열리고
وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
Wasuyyirati aljibalu fakanatsaraba
산들은 신기루처럼 사라지며
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا
Inna jahannama kanat mirsada
지옥은 기다리고 있으니
لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔابًا
Littagheena maaba
사악한 자들을 위한 목적지라
لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًا
Labitheena feeha ahqaba
그들은 그곳에서 영주하니라
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا
La yathooqoona feehabardan wala sharaba
그들은 그곳에서 시원함도 맛보지 못할 것이며 마실 음료수 도 없으며
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا
Illa hameeman waghassaqa
오직 끓어 오르는 액체와 검 고 어두운 혹독한 액체 뿐으로
جَزَآءً وِفَاقًا
Jazaan wifaqa
이것이 그들을 위한 적절한 보상이라
إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًا
Innahum kanoo la yarjoona hisaba
그들은 그들의 행위에 대한 어떤 계산도 두려워 하지 아니하 고
وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا كِذَّابًا
Wakaththaboo bi-ayatinakiththaba
하나님의 말씀을 거짓이라 부정하였으매
وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَـٰهُ كِتَـٰبًا
Wakulla shay-in ahsaynahu kitaba
하나님은 모든 것을 기륵보관 하시니라
فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
Fathooqoo falan nazeedakum illaAAathaba
그러므로 너희 행위의 결과 들을 맛보라 응벌 외에는 너희에 게 더하여주지 아니 하리라
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا
Inna lilmuttaqeena mafaza
그러나 의로운 자들은 승리 한 것이 있나니
حَدَآئِقَ وَأَعْنَـٰبًا
Hada-iqa waaAAnaba
천국과 포도들이 있고
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا
WakawaAAiba atraba
나이가 같은 청순한 배우자 가 있으며
وَكَأْسًا دِهَاقًا
Waka/san dihaqa
넘치는 잔이 있도다
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّٰبًا
La yasmaAAoona feeha laghwanwala kiththaba
그들은 그곳에서 어떤 무익 한 대화나 거짓된 말도 듣지 아니 하며
جَزَآءً مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًا
Jazaan min rabbika AAataan hisaba
주님의 계산에 따라 보상을 받노라
رَّبِّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلرَّحْمَـٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا
Rabbi assamawati wal-ardiwama baynahuma arrahmani layamlikoona minhu khitaba
하늘과 대지와 그 사이에 있 는 만물의 주님이신 가장 자비로 운 하나님께 어느 누구도 그분의 능력에 견주지 못하리라
يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَـٰنُ وَقَالَ صَوَابًا
Yawma yaqoomu arroohu walmala-ikatusaffan la yatakallamoona illa man athinalahu arrahmanu waqala sawaba
영혼과 천사들이 앞으로 줄 지어 서는 그날 자비로우신 하나님의 허락을 얻어 사실을 말할 자 외에는 어느 누구도 말할 수 없나니
ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلْحَقُّ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
Thalika alyawmu alhaqqu famanshaa ittakhatha ila rabbihi maaba
그날이 진리의 날이 될 것이라 그러므로 원하는 자는 그로 하여금 주님께 귀의토록 하리라
إِنَّآ أَنذَرْنَـٰكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَـٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا
Inna antharnakum AAathabanqareeban yawma yanthuru almaro ma qaddamatyadahu wayaqoolu alkafiru ya laytanee kuntuturaba
실로 하나님께서 너희에게 다가올 응벌에 관하여 경고했나니인간은 그가 행한 그 행위들을 지켜볼 그날 불신자들은 저에게 재 앙이 있나니 차라리 홁으로 돌아 갔으면 하고 말하리라