إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ
Itha ashshamsu kuwwirat
Marka qorraxda la duubo (Qiyaamada).
The Overthrowing
إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ
Itha ashshamsu kuwwirat
Marka qorraxda la duubo (Qiyaamada).
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ
Wa-itha annujoomu inkadarat
Xiddiguhuna daataan (iyagoo Madow).
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ
Wa-itha aljibalu suyyirat
Buurahana la kexeeyo (La rujiyo).
وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ
Wa-itha alAAisharu AAuttilat
Geelii rimmanaana la halleeyo.
وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ
Wa-itha alwuhooshu hushirat
Dugaaggana la kulmiyo (Qisaas darteed).
وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ
Wa-itha albiharu sujjirat
Badahana la kululeeyo.
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ
Wa-itha annufoosu zuwwijat
Naf walbana Jidhkeedii lammaaneeyo.
وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ
Wa-itha almawoodatu su-ilat
Gabdhihii la xabaalnololiyayna la warsado.
بِأَىِّ ذَنۢبٍ قُتِلَتْ
Bi-ayyi thanbin qutilat
Maxaa dambi ah oo loo dilay.
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ
Wa-itha assuhufunushirat
Kutubta (camalkana) la fidiyo.
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ
Wa-itha assamao kushitat
Samadana la rujiyo.
وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ
Wa-itha aljaheemu suAAAAirat
Naarta Jaxiimana la huriyo.
وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ
Wa-itha aljannatu ozlifat
Jannadana la dhaweeyo.
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّآ أَحْضَرَتْ
AAalimat nafsun ma ahdarat
Waxay ogaan nafu waxay camal fashay.
فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ
Fala oqsimu bilkhunnas
(wuxuu eebe yidhi) Waxaan ku dhaartay Xiddigaha Qarsooma (Maalintii).
ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ
Aljawari alkunnas
Ee socda iftiinka Qorraxdana ku qarsooma.
وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ
Wallayli itha AAasAAas
Iyo Habeenku markuu jeedsado.
وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ
Wassubhi ithatanaffas
Iyo subaxu markuu soo qaabilo.
إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
Innahu laqawlu rasoolin kareem
Ee Quraanku waa hadalka Eebe, Soona raray Malag sharaf lah.
ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍ
Thee quwwatin AAinda theealAAarshi makeen
Xoogna leh Eeba agtiisana Daraja ku leh.
مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ
MutaAAin thamma ameen
Laguna addeeco halkaas aaminna ah.
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ
Wama sahibukum bimajnoon
Saaxiibkiinna (Nabiguna) ma aha ku waalan.
وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ
Walaqad raahu bilofuqialmubeen
Horaybuuna ugu arkay Jibriil Jahadii Caddayd (Bariga Maka).
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍ
Wama huwa AAala alghaybi bidaneen
Nabiguna ma aha Ruux lugu shakiyo waxa Maqan.
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَـٰنٍ رَّجِيمٍ
Wama huwa biqawli shaytaninrajeem
Qaraankuna ma aha hadal shaydaan la fogeeyay.
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ
Faayna tathhaboon
Ee xaggeed Gaalooy aadaysaan.
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ
In huwa illa thikrun lilAAalameen
Quraankuna waxaan waanada caalamka ahayn ina aha (waa waano).
لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ
Liman shaa minkum an yastaqeem
Ruuxii doona inuu toosnaado (yuuna u yahay).
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
Wama tashaoona illa anyashaa Allahu rabbu alAAalameen
Waxna ma dooni kartaan in Eebaha Caalamku doona mooyec.