إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ
Itha ashshamsu kuwwirat
کاتێك کە ڕۆژ پێچرایەوە و(ڕووناکی نەما)
The Overthrowing
إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ
Itha ashshamsu kuwwirat
کاتێك کە ڕۆژ پێچرایەوە و(ڕووناکی نەما)
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ
Wa-itha annujoomu inkadarat
وە دەمێك کە ئەستێرەکان ھەڵ وەرین وکەوتنە خوارەوە ( تاریك بوون)
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ
Wa-itha aljibalu suyyirat
وە کاتێك کە کێوەکان خرانەڕێ (واتە لە شوێنی خۆیان خزێندران)
وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ
Wa-itha alAAisharu AAuttilat
وە کاتێك کە وشترە ئاوسەکان وازیان لێ ھێنرا
وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ
Wa-itha alwuhooshu hushirat
وە کاتێك کە جانەوەران کۆکرانەوە
وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ
Wa-itha albiharu sujjirat
وە دەمێك کە دەریاکان ھەڵگیرسێنران (تێکەڵ کران)
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ
Wa-itha annufoosu zuwwijat
وە ساتێك کە ھەموو گیانێك جووتکرایەوە (لەگەڵ لاشەدا)
وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ
Wa-itha almawoodatu su-ilat
وە کاتێك پرسیارکرا لە کچانی زیندە بە چاڵ
بِأَىِّ ذَنۢبٍ قُتِلَتْ
Bi-ayyi thanbin qutilat
کە بەچ گوناھێك کوژران
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ
Wa-itha assuhufunushirat
وە کاتێك کەنامەی(کردەوە) بڵاوکرایەوە و(دابەشکرا)
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ
Wa-itha assamao kushitat
وە دەمێك کە ئاسمان داماڵێنراو پێچرایەوە
وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ
Wa-itha aljaheemu suAAAAirat
وە کاتێك کە دۆزەخ ھەڵگیرسێنرا
وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ
Wa-itha aljannatu ozlifat
وە ساتێك کە بەھەشت نزیك خرایەوە
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّآ أَحْضَرَتْ
AAalimat nafsun ma ahdarat
ئەوکاتە ھەموو کەسێك دەزانێت کەچی ئامادە کردوە (بۆ خۆی لە چاکە وخراپە)
فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ
Fala oqsimu bilkhunnas
سوێند بەو(ئەستێرە گەڕۆکانەی) دەگەڕێنەوە
ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ
Aljawari alkunnas
بەو ئەستێرانەی کە پەنا دەگرن ودیار نامێنن
وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ
Wallayli itha AAasAAas
وە بەشەو کەتاریك دەبێت
وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ
Wassubhi ithatanaffas
وە بە بەیانی کە ھەناسە دەدات
إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
Innahu laqawlu rasoolin kareem
بێگومان ئەو قورئانە گوفتاری ڕەوانەکراوێکی پایە بەرزە (کە فریشتەی وەحیە)
ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍ
Thee quwwatin AAinda theealAAarshi makeen
بەھێزە، لای خاوەنی عەرش(لای خوای گەورە)، وخاوەنی پلە وپایەیە
مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ
MutaAAin thamma ameen
قسە ڕەوایە لەناو فریشتەدا ودەست پاکە
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ
Wama sahibukum bimajnoon
ھاوڕێکەتان(کە موحەممەدە ﷺ) شێت نیە (وەك ئێوە دەڵێن)
وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ
Walaqad raahu bilofuqialmubeen
سوێند بەخوا بێگومان(ئەو) (فریشتەی وەحی) دیوە لە ئاسۆی ڕووندا
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍ
Wama huwa AAala alghaybi bidaneen
وە ئەو ڕژد وچرووك نیە لەگەیاندنی وەحی وپەیامەکەیدا
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَـٰنٍ رَّجِيمٍ
Wama huwa biqawli shaytaninrajeem
وە ئەو(قورئانە) قسەی شەیتانی دەرکراو لە بەزەیی خوا نیە (وەك ئێوە دەڵێن)
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ
Faayna tathhaboon
ئەوە بۆ کوێ دەڕۆن
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ
In huwa illa thikrun lilAAalameen
ئەو قورئانە تەنھا ئامۆژگاریە بۆ ھەموو جیھانیان
لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ
Liman shaa minkum an yastaqeem
بۆ ئەو کەسانەی کە بیانەوێت بەڕێی ڕاستدا بڕۆن لە ئێوە
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
Wama tashaoona illa anyashaa Allahu rabbu alAAalameen
ئێوە ئارەزووی(ڕێی ڕاست) ناکەن مەگەر کاتێك کە پەروەردگاری ھەمووان بیەوێت وە ناچارتان بکات پێی