ٱلْقَارِعَةُ
AlqariAAa
부활의 날
The Calamity
ٱلْقَارِعَةُ
AlqariAAa
부활의 날
مَا ٱلْقَارِعَةُ
Ma alqariAAa
부활의 날이 무엇이뇨
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْقَارِعَةُ
Wama adraka ma alqariAAa
부활의 날이 무엇인지 무엇이그대에게 설명하리요
يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ
Yawma yakoonu annasu kalfarashialmabthooth
그날은 인간이 나방처럼 흩어지는 날이며
وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ٱلْمَنفُوشِ
Watakoonu aljibalu kalAAihnialmanfoosh
산들은 가지런한 양털처럼 되는 날로
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ
Faamma man thaqulat mawazeenuh
그날 그의 선행이 무거운 자 는
فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
Fahuwa fee AAeeshatin radiya
안락한 삶을 영위할 것이나
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ
Waamma man khaffat mawazeenuh
그의 선행이 가벼운 자는
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٌ
Faommuhu hawiya
불지옥의 함정에 있게 되리라
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا هِيَهْ
Wama adraka ma hiya
불지옥의 함정이 무엇인지 무엇이 그대에게 설명하려 주리요
نَارٌ حَامِيَةٌۢ
Narun hamiya
그것은 격렬하게 타오르는 불지옥이라