MyAwqat
EnglishEnglish
Arabicالعربية
Malayalamമലയാളം
Urduاردو
Hindiहिन्दी
Bengaliবাংলা
Tamilதமிழ்
Teluguతెలుగు
Chinese中文
Japanese日本語
Korean한국어
RussianРусский
FrenchFrançais
TurkishTürkçe
MalayBahasa Melayu
IndonesianIndonesia
SomaliSoomaali
GermanDeutsch
SpanishEspañol
PortuguesePortuguês
SwahiliKiswahili
Thaiไทย
Persianفارسی
Hebrewעברית
Kurdishکوردی
HausaHausa
Amharicአማርኛ
Gujaratiગુજરાતી
Kannadaಕನ್ನಡ
Pashtoپښتو
ItalianItaliano
101

Sourate Al-Qari'ah

القارعة

The Calamity

11 versets · Mecquoise · Ordre de révélation 30

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
101:1

ٱلْقَارِعَةُ

AlqariAAa

Le fracas!

Tafsir Al-Muyassar: الساعة التي تقرع قلوب الناس بأهوالها.
101:2

مَا ٱلْقَارِعَةُ

Ma alqariAAa

Qu’est-ce que le fracas?

Tafsir Al-Muyassar: أيُّ شيء هذه القارعة؟
101:3

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْقَارِعَةُ

Wama adraka ma alqariAAa

Et qui te dira ce qu’est le fracas?

Tafsir Al-Muyassar: وأيُّ شيء أعلمك بها؟
101:4

يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ

Yawma yakoonu annasu kalfarashialmabthooth

C’est le jour où les gens seront comme des papillons éparpillés,

Tafsir Al-Muyassar: في ذلك اليوم يكون الناس في كثرتهم وتفرقهم وحركتهم كالفراش المنتشر، وهو الذي يتساقط في النار.
101:5

وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ٱلْمَنفُوشِ

Watakoonu aljibalu kalAAihnialmanfoosh

et les montagnes comme de la laine cardée ;

Tafsir Al-Muyassar: وتكون الجبال كالصوف متعدد الألوان الذي يُنْفَش باليد، فيصير هباء ويزول.
101:6

فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ

Faamma man thaqulat mawazeenuh

quant à celui dont la balance sera lourde.

Tafsir Al-Muyassar: فأما من رجحت موازين حسناته، فهو في حياة مرضية في الجنة.
101:7

فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ

Fahuwa fee AAeeshatin radiya

il sera dans une vie agréable ;

Tafsir Al-Muyassar: وأما من خفت موازين حسناته، ورجحت موازين سيئاته، فمأواه جهنم.
101:8

وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ

Waamma man khaffat mawazeenuh

et quant à celui dont la balance sera légère,

Tafsir Al-Muyassar: وما أدراك -أيها الرسول- ما هذه الهاوية؟
101:9

فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٌ

Faommuhu hawiya

sa mère [destination] est un abîme très profond.

Tafsir Al-Muyassar: إنها نار قد حَمِيت من الوقود عليها.
101:10

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا هِيَهْ

Wama adraka ma hiya

Et qui te dira ce que c’est ?

101:11

نَارٌ حَامِيَةٌۢ

Narun hamiya

C’est un Feu ardent.