MyAwqat
EnglishEnglish
Arabicالعربية
Malayalamമലയാളം
Urduاردو
Hindiहिन्दी
Bengaliবাংলা
Tamilதமிழ்
Teluguతెలుగు
Chinese中文
Japanese日本語
Korean한국어
RussianРусский
FrenchFrançais
TurkishTürkçe
MalayBahasa Melayu
IndonesianIndonesia
SomaliSoomaali
GermanDeutsch
SpanishEspañol
PortuguesePortuguês
SwahiliKiswahili
Thaiไทย
Persianفارسی
Hebrewעברית
Kurdishکوردی
HausaHausa
Amharicአማርኛ
Gujaratiગુજરાતી
Kannadaಕನ್ನಡ
Pashtoپښتو
ItalianItaliano
107

سوره Al-Ma'un

الماعون

The Small kindnesses

7 آیات · مکی · ترتیب نزول 17

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
107:1

أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ

Araayta allathee yukaththibu biddeen

[ای پیامبر،] آیا کسی را که [روز] جزا را تکذیب می‌کنند، دیده‌ای؟

تفسیر المیسر: أرأيت حال ذلك الذي يكذِّب بالبعث والجزاء؟
107:2

فَذَٰلِكَ ٱلَّذِى يَدُعُّ ٱلْيَتِيمَ

Fathalika allathee yaduAAAAualyateem

او [همان] کسی است ‌که یتیم را [با خشونت از خود] می‌رانَد

تفسیر المیسر: فذلك الذي يدفع اليتيم الذي مات أبوه وهو صغير بعنف وشدة عن حقه؛ لقساوة قلبه.
107:3

وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ

Wala yahuddu AAalataAAami almiskeen

و [دیگران را] به اطعامِ مسکین تشویق نمی‌کند.

تفسیر المیسر: ولا يحضُّ غيره على إطعام المحتاج الذي لا يملك ما يكفيه ويسد حاجته، فكيف له أن يطعمه بنفسه؟
107:4

فَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّينَ

Fawaylun lilmusalleen

پس وای بر نمازگزاران!

تفسیر المیسر: فعذاب شديد للمصلين الذين هم عن صلاتهم لاهون، لا يقيمونها على وجهها، ولا يؤدونها في وقتها.
107:5

ٱلَّذِينَ هُمْ عَن صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ

Allatheena hum AAan salatihimsahoon

همان کسانی ‌که از نمازشان غافلند

تفسیر المیسر: الذين هم يتظاهرون بأعمال الخير مراءاة للناس.
107:6

ٱلَّذِينَ هُمْ يُرَآءُونَ

Allatheena hum yuraoon

کسانی ‌که خودنمایی می‌کنند

تفسیر المیسر: ويمنعون إعارة ما لا تضر إعارته من الآنية وغيرها، فلا هم أحسنوا عبادة ربهم، ولا هم أحسنوا إلى خلقه.
107:7

وَيَمْنَعُونَ ٱلْمَاعُونَ

WayamnaAAoona almaAAoon

و [از امانت دادنِ] وسایل ضروری زندگی دریغ می‌ورزند.