MyAwqat
EnglishEnglish
Arabicالعربية
Malayalamമലയാളം
Urduاردو
Hindiहिन्दी
Bengaliবাংলা
Tamilதமிழ்
Teluguతెలుగు
Chinese中文
Japanese日本語
Korean한국어
RussianРусский
FrenchFrançais
TurkishTürkçe
MalayBahasa Melayu
IndonesianIndonesia
SomaliSoomaali
GermanDeutsch
SpanishEspañol
PortuguesePortuguês
SwahiliKiswahili
Thaiไทย
Persianفارسی
Hebrewעברית
Kurdishکوردی
HausaHausa
Amharicአማርኛ
Gujaratiગુજરાતી
Kannadaಕನ್ನಡ
Pashtoپښتو
ItalianItaliano
104

Sura Al-Humazah

الهمزة

The Traducer

9 versículos · Mequinense · Orden de revelación 32

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
104:1

وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ

Waylun likulli humazatin lumaza

¡Ay del castigo que les aguarda al difamador y al calumniador,

Tafsir Al-Muyassar: شر وهلاك لكل مغتاب للناس، طعان فيهم.
104:2

ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُۥ

Allathee jamaAAa malanwaAAaddadah

al que acumula bienes materiales y los cuenta una y otra vez,

Tafsir Al-Muyassar: الذي كان همُّه جمع المال وتعداده.
104:3

يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخْلَدَهُۥ

Yahsabu anna malahu akhladah

creyendo que su riqueza lo hará vivir eternamente!

Tafsir Al-Muyassar: يظن أنه ضَمِنَ لنفسه بهذا المال الذي جمعه، الخلود في الدنيا والإفلات من الحساب.
104:4

كَلَّا ۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلْحُطَمَةِ

Kalla layunbathanna fee alhutama

Por el contrario, serán arrojados en un fuego demoledor.

Tafsir Al-Muyassar: ليس الأمر كما ظن، ليُطرحنَّ في النار التي تهشم كل ما يُلْقى فيها.
104:5

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحُطَمَةُ

Wama adraka ma alhutama

¿Y qué te hará comprender lo que es un fuego demoledor?

Tafsir Al-Muyassar: وما أدراك -أيها الرسول- ما حقيقة النار؟
104:6

نَارُ ٱللَّهِ ٱلْمُوقَدَةُ

Naru Allahi almooqada

Es un fuego encendido por Dios

Tafsir Al-Muyassar: إنها نار الله المشتعلة الشديدة اللهب، التي من شدة حرها تنفُذ من الأجسام إلى القلوب.
104:7

ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلْأَفْـِٔدَةِ

Allatee tattaliAAu AAalaal-af-ida

cuyo dolor alcanza los corazones.

Tafsir Al-Muyassar: إنها نار الله الموقدة التي من شدتها تنفُذ من الأجسام إلى القلوب.
104:8

إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌ

lnnaha AAalayhim mu/sada

El Infierno se cerrará en torno a ellos

Tafsir Al-Muyassar: إنها عليهم مطبَقة في سلاسل وأغلال مطوَّلة؛ لئلا يخرجوا منها.
104:9

فِى عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍۭ

Fee AAamadin mumaddada

con columnas inmensas.