وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ
Waylun likulli humazatin lumaza
¡Ay del castigo que les aguarda al difamador y al calumniador,
The Traducer
وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ
Waylun likulli humazatin lumaza
¡Ay del castigo que les aguarda al difamador y al calumniador,
ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُۥ
Allathee jamaAAa malanwaAAaddadah
al que acumula bienes materiales y los cuenta una y otra vez,
يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخْلَدَهُۥ
Yahsabu anna malahu akhladah
creyendo que su riqueza lo hará vivir eternamente!
كَلَّا ۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلْحُطَمَةِ
Kalla layunbathanna fee alhutama
Por el contrario, serán arrojados en un fuego demoledor.
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحُطَمَةُ
Wama adraka ma alhutama
¿Y qué te hará comprender lo que es un fuego demoledor?
نَارُ ٱللَّهِ ٱلْمُوقَدَةُ
Naru Allahi almooqada
Es un fuego encendido por Dios
ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلْأَفْـِٔدَةِ
Allatee tattaliAAu AAalaal-af-ida
cuyo dolor alcanza los corazones.
إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌ
lnnaha AAalayhim mu/sada
El Infierno se cerrará en torno a ellos
فِى عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍۭ
Fee AAamadin mumaddada
con columnas inmensas.