إِنَّآ أَنزَلْنَـٰهُ فِى لَيْلَةِ ٱلْقَدْرِ
Inna anzalnahu fee laylatialqadr
Por certo, fizemo-lo descer, na noite de al-Qadr.
The Power
إِنَّآ أَنزَلْنَـٰهُ فِى لَيْلَةِ ٱلْقَدْرِ
Inna anzalnahu fee laylatialqadr
Por certo, fizemo-lo descer, na noite de al-Qadr.
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا لَيْلَةُ ٱلْقَدْرِ
Wama adraka ma laylatualqadr
E o que te faz inteirar-te do que é a noite de al-Qadr? -
لَيْلَةُ ٱلْقَدْرِ خَيْرٌ مِّنْ أَلْفِ شَهْرٍ
Laylatu alqadri khayrun min alfi shahr
A noite de al-Qadr é melhor que mil meses.
تَنَزَّلُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمْرٍ
Tanazzalu almala-ikatu warroohufeeha bi-ithni rabbihim min kulli amr
Nela, descem os anjos e o Espírito, com a permissão de seu Senhor, encarregados de toda ordem.
سَلَـٰمٌ هِىَ حَتَّىٰ مَطْلَعِ ٱلْفَجْرِ
Salamun hiya hatta matlaAAialfajr
Paz é ela, até o nascer da aurora.