وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ
Waylun likulli humazatin lumaza
Ai de todo difamador, caluniador.
The Traducer
وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ
Waylun likulli humazatin lumaza
Ai de todo difamador, caluniador.
ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُۥ
Allathee jamaAAa malanwaAAaddadah
Que junta riquezas e, com deleite, as conta,
يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخْلَدَهُۥ
Yahsabu anna malahu akhladah
Supõe que suas riquezas o tornarão eterno.
كَلَّا ۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلْحُطَمَةِ
Kalla layunbathanna fee alhutama
Em absoluto, não o tornarão! Em verdade, ele será deitado fora, em al-Hutama.
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحُطَمَةُ
Wama adraka ma alhutama
E o que te faz inteirar-te do que é al-Hutamah?
نَارُ ٱللَّهِ ٱلْمُوقَدَةُ
Naru Allahi almooqada
É o fogo aceso, de Allah,
ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلْأَفْـِٔدَةِ
Allatee tattaliAAu AAalaal-af-ida
O qual sobe até os corações.
إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌ
lnnaha AAalayhim mu/sada
Por certo, será cerrado sobre eles,
فِى عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍۭ
Fee AAamadin mumaddada
Em colunas extensas.