إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ
Itha assamao inshaqqat
کاتێك کە ئاسمان لەت بوو
The Sundering
إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ
Itha assamao inshaqqat
کاتێك کە ئاسمان لەت بوو
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
Waathinat lirabbiha wahuqqat
وە ملکەچی کرد بۆ پەروەردگاری ودەبێ ھەرواش بێت
وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ
Wa-itha al-ardu muddat
وساتێك کە زەوی ڕاکێشرا وپانکرایەوە (ڕاخرا)
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
Waalqat ma feeha watakhallat
وە ئەوەی تێیدابوو فڕێیدا وھیچی لەناودا نەما
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
Waathinat lirabbiha wahuqqat
وە ملکەچی کرد بۆ پەروەردگاری ودەبێ ھەرواش بێت
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَـٰقِيهِ
Ya ayyuha al-insanuinnaka kadihun ila rabbika kadhanfamulaqeeh
ئەی ئینسان تۆ بێگومان تێکۆشەریت بەرەو پەروەردگارت بەتێکۆشان ! ئەوسا پێی دەگەیت
فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
Faama man ootiya kitabahubiyameenih
ئەمجا ئەو کەسەی کە نامەی(کردەوەی) درایە دەستی ڕاستی
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
Fasawfa yuhasabu hisabanyaseera
ئەوسا پرسینەوەیەکی سووك وئاسانی لەگەڵ دەکرێت
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
Wayanqalibu ila ahlihi masroora
وە بەدڵخۆشی دەگەڕێتەوە بۆ لای کەسوکاری
وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ
Waamma man ootiya kitabahu waraathahrih
وە ئەو کەسەی نامەی لە پشتەوە درایە دەستی
فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًا
Fasawfa yadAAoo thuboora
ئەوە بە زووی داوای مردنی خۆی دەکات
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
Wayasla saAAeera
وە دەچێتە دۆزەخەوە
إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
Innahu kana fee ahlihi masroora
(چونکە) بێگومان ئەو لەناو کەسوكاریدا دڵخۆش بووە
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
Innahu thanna an lan yahoor
وە ئەو وای گومان دەبرد، کە ھەرگیز ناگەڕێتەوە (لای خوا)
بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًا
Bala inna rabbahu kana bihi baseera
نەخێر وانیە ! چونکە بەڕاستی پەروەردگاری ئەو ئاگادار بووە بەو
فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ
Fala oqsimu bishshafaq
سوێند بە سووریی کەناری ئاسمان
وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
Wallayli wama wasaq
وە بەشەو وئەو شتانەی کە کۆیان دەکاتەوە
وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
Walqamari itha ittasaq
وە بەمانگ کاتێك کە پڕ دەبێتەوە
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ
Latarkabunna tabaqan AAan tabaq
(ئێوە) تێ ئەپەڕن لە حاڵێکەوە بۆ حاڵێکی تر
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
Fama lahum la yu/minoon
ئیتر بۆچی بڕوا ناھێنن ؟
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
Wa-itha quri-a AAalayhimu alqur-anula yasjudoon
وە کاتێك کە قورئانیان بۆ بخوێنرێتەوە سوژدە نابەن (ملكەچی ناکەن)
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ
Bali allatheena kafaroo yukaththiboon
بەڵام ئەوانەی کە بێ بڕوان بە درۆی ئەزانن
وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
Wallahu aAAlamu bimayooAAoon
وە خوا چاك ئاگادار وزانایە بەوەی کە لەدڵی دەگرن
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
Fabashshirhum biAAathabin aleem
کەواتە مژدەیان بدەرێ بە سزای سەختی (قیامەت)
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ
Illa allatheena amanoowaAAamiloo assalihati lahum ajrun ghayrumamnoon
بەڵام ئەوانەی کە بڕوایان ھێناوە وکردەوە باشەکانیان کردووە، بۆ ئەوان ھەیە پاداشتی بێ بڕانەوە